Italienisch Lernen Online
Home
Wer sind wir
Online Italienischkurs
Italienisch Verben
Videos in Italienisch
Italienische Diktate
Italienische Übungen
Übungen zum Lese- und Hörverständnis
Italienische Dialoge
Italienische Grammatik
Italienische Vokabeln
Italienische Kultur
Italienische Sprichwörter und Redensarten
Italienische Nachrichten
Learn English
Kontaktiere uns

Einschreibung für
den Newsletter

meldedich an und bleibe über alle Neuigkeiten der One World informiert

One World newsletter

Google Adsense
Privacy Policy

 

Italienischkurs: Lektion 19

1) Ascolta il seguente dialogo / Höre dir den folgenden Dialog an:

CARNEVALE / KARNEVAL

Giorgia: Lo sapevate che il carnevale di Venezia è conosciuto in tutto il mondo?
Manuela: Davvero?
Veronica: Mio fratello qualche tempo fa è venuto in questa città per partecipare alle sfilate in maschera!
Giorgia: Che bello! Si è divertito?
Veronica: Sì, ha fatto molte foto. Lo sapevate che il carnevale di Venezia è una festa molto antica?
Manuela: Hai visto! Quante cose non sappiamo del nostro Paese!

2) Introdurre notizie/ Über Neuigkeiten sprechen:

Hai
Ha
Avete

saputo/sentito di + soggetto della notizia / che + notizia / che cosa? cosa?

Esempi / Beispiele:
Hai saputo della laurea di Valeria?
Hai sentito che Valeria si è laureata?
Hai saputo cos’ha fatto Valeria?

Lo sai
Sa
Sapete

che cosa? cosa? / che + notizia

Esempi / Beispiele:
Sai cos’ha fatto Valeria?
Sapete che cosa è successo ieri?
Sapete che il professore oggi interroga?

 

3) Reazione di chi riceve la notizia / Reaktion dessen, der die Nachricht bekommt:

Notizie inaspettate / Unerwartete Nachrichten:

- No…!

- Non ci posso credere!

- Che strano!

- Ma va!

- Non mi dire!

- Davvero?
Notizie attese / Erwartete Nachrichten:

- Era ora!

- Finalmente!

- Lo sapevo!

- Me lo immaginavo!
Notizie buone / Gute Nachrichten:

- Che + sostantivo
   che fortuna!
   che bellezza!

- Che + aggettivo
   che bello!
   che bravo!

- Chissà che + sostantivo
   chissà che gioia!

- Chissà come + frase
   chissà come sono contenti!

- Mi fa tanto piacere!

- Stupendo!

- Perfetto!

- Benissimo!
Notizie cattive/brutte / Schlechte/ schlimme Nachrichten:

- Che + sostantivo
   che peccato!
   che schifo!
   che vergogna!
   che sfortuna!

- Che + aggettivo
   che cretino!
   che idiota!

- Chissà che + sostantivo
   chissà che paura!

- Chissà che + aggettivo
   chissà che brutto!

- Chissà come + frase
   chissà come c'è rimasta male!

- Non ho parole.

- Mi dispiace (tanto/ proprio)

L'elemento principale che determina la reazione ad una notizia è l'aspettativa di chi la riceve. La stessa notizia può provocare reazioni diverse o opposte a seconda di quello che ci si aspetta. / Das Hauptelement, welches die Reaktion auf eine Nachricht bestimmt, ist die Erwartung dessen, der sie erhält. Eine selbe Nachricht kann verschiedene oder entegengesetzte Reaktionen verursachen je nach Erwartung.

Esempi/ Beispiele:

- Stasera Luca organizza una festa a casa sua!
- Sai che noia… / - Che meraviglia!

 

4) Contrasto tra passato prossimo e imperfetto / Kontrast zwischen Perfekt und Mitvergangenheit:

Esempi/ Beispiele:

Lo sapevate che hanno rubato il quadro dal museo Nazionale della città?
Lo sapevi che Giulio si è comprato una macchina nuova?

Il passato prossimo esprime un'azione compiuta, recente o lontana, ancora legata al presente. / Das Perfekt drückt eine kürzlich zugetragene, gegenwärtige oder entfernte ausgeführte Aktion aus, die noch mit der Gegenwart verbunden ist.

Esempio / Beispiele:

Ho studiato fino a tardi. (e ora sono stanco/a)

L'imperfetto esprime un'azione compiuta, recente o lontana, rappresentata nel momento del suo svolgimento. / Die Mitvergangenheit drückt eine kürzlich zugetragene oder entfernte Aktion aus, dargestellt im Augenblick ihres Geschehens.

L'imperfetto può indicare / Die Mitvergangenheit kann ausdrücken:

- azioni passate contemporanee / Vergangene, gleichzeitige Aktionen:

Luca giocava mentre Azzura studiava

- azioni passate ripetute per abitudine / Vergangene Aktionen, gewohnheitsgemäss wiederholt:

Mi alzavo ogni mattina alle 6:00 per andare a scuola

- azioni descrittive del passato / Beschreibungsaktionen der Vergangenheit:

il vento soffiava, le nuvole si avvicinavano minacciose…

- azioni in atto al momento dell'incontro con l'azione principale / Aktionen in Akt im Augenblick des Zusammentreffens mit der Hauptaktion:

Paolo dormiva quando squillò il telefono

 

5) Metti alla prova quello che hai imparato in questa lezione. / Teste selbst, was du in dieser Lektion gelernt hast.

<< Esercizio / Übung N°19


The One World Language Centre

Viale Regina Margherita, 6 (ang. Via Roma) - 09125 Cagliari - Sardinia - ITALY

Tel. (0039) 070 670234 Mobile (0039) 333 4062847 Skype: oneworldcagliari

e-mail: info@oneworlditaliano.it

Privacy Policy
Cookie Policy