Apprendre l'italien en ligne
Accueil
Qui sommes-nous
Cours d'italien en ligne
Cours Vidéo
Activités par thème
Verbes italiens
Videos YouTube en italien
Dictees en italien
 Exercices d'italien
Test de compréhension en italien
Dialogues en italien
Grammaire italienne
Vocabulaire italien
Culture italienne
Proverbes et façon de faire italiens
Nouvelles en langue italienne
Learn English Online
Nous contacter

Inscription à la
newsletter

Enregistre-toi et reste informé
sur toutes les nouveautés de la
One World

One World newsletter

Google Adsense
Privacy Policy

 

Le gérondif et les sens qu'il porte | Les lettres non formelles

Cours d'Italien: Unité 35

1) Ascolta il seguente dialogo / Écoutez le dialogue qui suit:

Progetti per Napoli / Projets pour Naples

Manuela: Ragazze, stasera si parte!
Veronica: Che bello andiamo a Napoli! Non vedo l'ora!
Giorgia: Avendo visto le altre meravigliose città italiane mi aspetto che sia altrettanto bella!
Veronica: Chissà, magari facendo un percorso alternativo potremmo vedere anche altre città della Campania!
Giorgia: Se facciamo in tempo, volentieri!
Manuela: Sì, magari facciamo qualche gita nei dintorni.

2) Il gerundio / Le gérondif:

  • gerundio semplice → essendo; facendo; dicendo; ecc.

indica contemporaneità tra l’azione espressa dal gerundio e quella della reggente.

Esempio: Gli parla guardandolo negli occhi.

  • gerundio composto → essendo stato/a; avendo fatto; avendo detto; ecc.

indica anteriorità dell’azione espressa dal gerundio rispetto all’azione della reggente.

Esempio: Avendo studiato tutta la sera, era molto stanca.

 

3) Valori assunti dal gerundio / Le gérondif et les sens qu'il porte:

Temporale

L’ho incontrata uscendo da scuola (= mentre uscivo)

Modale

E’ arrivata correndo (= di corsa)

Causale

Avendo faticato (poiché aveva faticato) era stanco.

Di mezzo

Sbagliando (= attraverso lo sbagliare) s’impara.

Condizionale

Impegnandoci (se c’impegnassimo) potremmo risolvere il caso.

N.B: il gerundio non deve essere confuso con il participio presente!

<< Il gerundio / Le gérondif

 

4) Struttura della lettera informale / Structure de la lettre informelle

La lettera ha una sua struttura che la rende differente dalla cartolina, dal telegramma, dal biglietto, dall'e-mail, dall'SMS e da qualunque altro messaggio scritto.

Scopriamola insieme:

Luogo e data

Napoli, 27 maggio 2007

 

Destinatario

Cara Giulia,

 

Presa di contatto

Sono appena tornata in albergo dopo una lunga camminata nel cuore della città! Voglio farti sapere che questo viaggio sta andando nel migliore dei modi. Mi sto proprio divertendo! Non pensavo che l’Italia fosse così bella.

 

Corpo della lettera

Siamo partite ieri alle sei del mattino per Napoli. Il viaggio in treno è stato molto rilassante e ho parlato per tutto il tempo con le mie amiche. Stamattina abbiamo visitato Pompei e i suoi meravigliosi scavi archeologici mentre prima di rientrare in albergo, abbiamo mangiato un ottimo “babà” nella immensa piazza Plebiscito.

 

Formula di chiusura e saluti

Ora però ho veramente sonno e devo lasciarti. Ti scriverò presto un resoconto dettagliato del viaggio.
A presto.

 

Firma

Veronica

 

 

<< Lettere informali / Lettres informelles

 

5) Metti alla prova quello che hai imparato in questa lezione / Testez vos progrès après cette leçon.

<< Esercizio / Exercice N°35


The One World Language Centre

Viale Regina Margherita, 6 (ang. Via Roma) - 09125 Cagliari - Sardinia - ITALY

Tel. (0039) 070 670234 Mobile (0039) 333 4062847 Skype: oneworldcagliari

e-mail: info@oneworlditaliano.it

Privacy Policy
Cookie Policy