Pagina principale
Accueil
Cours
YouTube
Dictées
Exercices
Tests de compréhension
Nouvelles
Dialogues en italien
Grammaire italienne
Vocabulaire italien
Culture italienne
Proverbes et façon de faire
 
Nous contacter
Retour à la page précédente

Grammaire italienne:
LES EXPRESSIONS DE TEMPS


L' altro giorno / l'autre jour

Indica un giorno passato da poco, che rimane indefinito, e si userà con un tempo passato. / Indique un jour passé depuis peu qui reste indéfini, on utilisera un temps passé.

Es: L' altro giorno ho incontrato Andrea al supermercato.

____________________________________________

La settimana scorsa / la semaine dernière

Indica la settimana appena conclusa, rispetto a quella in cui ci troviamo. Si userà con un tempo passato. / Indique la semaine qui vient à peine de se terminer. On utilisera un temps passé.


Es: La settimana scorsa sono andata a Roma.

____________________________________________

La settimana prossima / la semaine prochaine

Indica la settimana seguente a quella in corso e si userà con un tempo presente o futuro. / Indique la semaine qui précède celle où nous sommes on utilisera un temps présent ou passé.

Es: La settimana prossima c'è / ci sarà l' esame.

____________________________________________

Il mese scorso / le mois dernier

Indica il mese appena trascorso rispetto a quello in corso, quindi se adesso siamo a febbraio, significa che stiamo parlando di gennaio. Si userà un tempo passato. / Indique le mois qui vient de se terminer, si nous sommes en Février on parle du mois de janvier. On utilisera un temps passé.

Es: Il mese scorso ho cambiato lavoro.

____________________________________________

Il mese prossimo / le mois prochain

Indica il mese appena trascorso rispetto a quello in corso, quindi se adesso siamo a febbraio, significa che ci stiamo riferendo a marzo. Si userà un tempo presente o futuro. / Indique le mois qui succède à celui où nous sommes (le mois prochain). On utilisera un temps présento u futur.

Es: Il mese prossimo inizia la primavera.

____________________________________________

L' anno scorso / l'année dernière

Indica l' anno precedente a quello in corso e si userà un tempo passato. / Indique l'année précédent celle où nous sommes on utilisera un temps passé.

Es: L' anno scorso mi sono laureata / mi laureai.

____________________________________________

L' anno prossimo / l'année prochaine

Indica l' anno seguente a quello in corso e si userà un tempo presente o futuro. / Indique l'année suivant celle où nous nous trouvons on utilisera un temps présent ou futur.

Es: L' anno prossimo devo cambiare casa.

____________________________________________

Poco fa - Mezzora fa
Il y a peu de temps - Il y a une demi-heure

Indica un periodo appena trascorso. / Indique une période qui à eu lieu il y a peu de temps.

Es: Poco fa ho parlato con Carla.

____________________________________________

Adesso - Ora - In questo momento

Indica un periodo ancora in corso. / Indique une période encore en cours de déroulement.

Es: Marta in questo momento sta studiando.
En ce moment Marta est en train d'étudier.

____________________________________________

Tra / Fra

 

un giorno
una settimana
un mese
un anno
poco
un po'

Indicano un periodo successivo a quello in corso e si userà un tempo presente o futuro. / Indique une période qui suit celle où nous sommes, on utilisera donc un temps présent ou futur.

Es: Fra una settimana nascerà il figlio di Barbara e Luca.
D'ici une semaine naîtra le fils de Barbara et de Luca.

____________________________________________

Tutto il giorno / Toute la journée

Indica la continuazione di un' azione per un giorno intero. Si può usare col presente, passato o futuro. / Indique la continuation d'une action pour un jour entier. On peut utiliser le présent, le passé, le futur.

Es: Oggi ho lavorato tutto il giorno.

____________________________________________

Tutta la notte / Toute la nuit

Indica la continuazione di un' azione per una notte intera. Si può usare col passato e con il futuro. / Indique la continuation d'une action pour une nuit entière:on peut l'utiliser avec le passé et le futur.

Es: Sono stata tutta la notte in ospedale.

____________________________________________

Tutta la settimana - Tutto il mese - Tutto l' anno

Indica la continuazione di un' azione per una settimana, un mese, un anno consecutivo. Si può usare col presente, passato o futuro. / Indique la continuation d'une action pendant une semaine, un mois, une année consécutive. On peut les utiliser avec le passé/ présent/ futur.

Es: Starò fuori tutta la settimana.
Je serai absent toute la semaine.